戸田奈津子、また炸裂を?
スターウォーズ3がもうすぐ公開です。また戸田奈津子先生、炸裂してるようですよ。
最後「NOOOO!」の訳がありえないそうです。見られた方がそうおっしゃてます(リンク)
NOってぶっちゃけ訳語ないですね。あえて字幕入れない方がいいかもだ!まさかと思う方、洋画の吹き替えでは歌とか吹き替えになってないでしょ?いろんなニュアンスが入っているとどう訳しても、しっくりいかないこともありますからね。
いずれにせよ大失敗は、それなりに力量がないとできません。私にそんな力量はありません。はい。
« エウレカ第7話 | トップページ | 受け入れる運命とあらがうべき試練 »
「おすすめサイト」カテゴリの記事
- 消費されるペット(2007.12.03)
- ネットでお習字 ウルトラ怪獣篇(2007.11.16)
- ネットでお習字(2007.11.15)
- 我は信長なり~!(2007.09.24)
- 回って回って回る(2006.03.06)
「映画・テレビ」カテゴリの記事
- 劇映画 孤独のグルメ テレビ版とは違う味わい(2025.01.13)
- 侍タイムスリッパーは大当たり。これぞ映画。(2024.10.04)
- エイリアン:ロムルス ゴジラ-1.0と同じ原点回帰の面白さ(2024.09.11)
- 沈黙の艦隊、潜水艦乗りの話として面白いじゃないか!!(2024.02.10)
- NHKドラマ「あれからどうした」がめちゃめちゃ面白い。(2023.12.30)
「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事
- ディープな北海道弁を操る長野出身の父(2021.11.03)
- パソコンが勝手に初期化された!専門家じゃないから復元しかないじゃないか!(2021.10.24)
- チャンネルはそのまま!HTBがんばった!(2019.03.18)
- いだてん 11話までは宮藤官九郎版「坂の上の雲」(2019.03.18)
- スタートレック:ディスカバリー シーズン2が始まりました。(2019.01.18)
「翻訳関連」カテゴリの記事
- 英語の動詞の不規則変化(2012.04.30)
- もしも中国軍が北朝鮮に攻めるとすれば(2011.12.27)
- 映画のプレミアはPREMIUMにあらず!(2006.12.16)
- I am proud of は訳し難いですが(2006.11.03)
- ハリケーンのカテゴリーとは具体的に?(2005.10.26)
TBありがとうございました。
あの訳し方なないかもだ。
訂正せにゃ。
誰か変わりに訂正を? (笑)
ほんっと、なっちには頭が下がります(いろんな意味で)。
「小惑星ナブー」とかね。
実際、「Nooooo!!!」なんてセリフは、訳さないのが一番よかったりすると思うのです。気持ちが伝わればそれでいいですからねー。
あー、でも、なっちだから笑って済ませれたのかもだ。w
投稿: smile | 2005/06/09 00:35
小惑星ナブー。そうですね。普通の惑星ですよね。これ公式サイトでも小惑星ナブーですね。http://www.starwarsjapan.com/episode-iii/topics/topics0502/050126_howitbegins2.html
バトルシップ艦隊ですし。業が深い。
投稿: 竹花 | 2005/06/09 01:27