2017年12月
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

記事検索できます

最近のトラックバック

« エウレカ 第9話 | トップページ | 「悪夢」 デスティニー »

2005/06/14

戸田に任せておけないが、英語はいかんともしがたい漢たちへ!

戸田に任せておけないが、英語はいかんともしがたいと漢たちへ。どうすれば誤訳ダメージを最低限度にとどめられるか?を考えましょう!

これはただ戸田なっちを罵倒しても意味のわからん映画で終わってしまいます。映画を楽しめません。時代はペイオフ時代!字幕翻訳もペイオフの時代に入ったということでしょう!(自己責任?)

1、「かもだ」はしかたありません。方言だと諦めましょう。(「だ」で文の終わりを提示しているかも。違いますかね?字幕って句読点がないし)

2、「~を?」状況を考え見て脳内補完しましょう。「コーヒーを?」「戸田奈津子を?(これは喋ったキャラによって変わります。映画会社なら「採用」。熱烈ファンなら「拒否」でしょうな)」

3、一番の問題は用語です(ロードもそうだったようですが)。やはり用語を覚えておけばいけるかも。

スターウォーズの鉄人は押さえておいて欲しい。漢ならね!

特にここのエピソードIIIのキャラ表が使えるのではと。

« エウレカ 第9話 | トップページ | 「悪夢」 デスティニー »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/82091/4554971

この記事へのトラックバック一覧です: 戸田に任せておけないが、英語はいかんともしがたい漢たちへ!:

« エウレカ 第9話 | トップページ | 「悪夢」 デスティニー »

お気に入り

  • 21世紀のミュージックシーンを震撼させるリズム刑事

    Photo

フォト