「ブレードランナー」 荻 昌弘の解説
この人のおかげで「荻」が読めるようになりました。
この月曜ロードショーのブレードランナーを中学時代を見たおかげで、ビデオを高校時代に買って、大学時代にディレクターズカットを観て、ファイナルカットを買いました。
荻 昌弘です。懐かしいです。こういうスタイルの映画放送がなくなりました、
冒頭の英語の説明を読んでる声は寺田農(ムスカ)じゃないですか!
ムスカだと思って聞くとなにやら感慨深いです。
« 薬害肝炎患者の一律救済、福田首相のウルトラC | トップページ | ボトムズ ペールゼンファイルズ1 渡河作戦! »
「映画・テレビ」カテゴリの記事
- ハウス・オブ・ダイナマイトはNetflix版のパトレイバー2(2025.10.31)
- 劇場版 鬼滅の刃 無限城編 第一章 猗窩座再来 これは300億円は余裕で行きます(2025.08.25)
- 岸辺露伴は動かない 懺悔室はひたすら恐い。令和の「八つ墓村」(2025.05.26)
- 新幹線大爆破:高速、密室、爆発、パニックの傑作(2025.04.26)
- 劇映画 孤独のグルメ テレビ版とは違う味わい(2025.01.13)
コメント
« 薬害肝炎患者の一律救済、福田首相のウルトラC | トップページ | ボトムズ ペールゼンファイルズ1 渡河作戦! »

なんと貴重な映像!!
私、この映画の吹き替え版って初めて見ました。
なんでこういうスタイルの映画番組、なくなっちゃったんでしょうね。CSの日本映画専門チャンネルなんかなんかだと、軽部真一の解説がありますが、ちっとも面白くないです。
投稿: baldhatter | 2007/12/25 03:22
baldhatterさん、どうも。
軽部真一という人は軽いですね。
まったく熱さを感じません。
DVDに入れても良かったんじゃないかと思います。
投稿: 竹花です。 | 2007/12/25 09:14
> DVDに入れても良かったんじゃないかと思います
この手の映像、たしかに今だからこそ特典としてはいいかもしれません。でも、私はいつも海外版を買っているので、そうなったら大変困ります^^;
投稿: baldhatter | 2007/12/25 10:01